Русский язык в школе. Крысин, леонид петрович Отрывок, характеризующий Крысин, Леонид Петрович
главный научный сотрудник, заведующий отделом
Профиль в РИНЦ
leonid-krysinmail.ru
Родился 06.06.1935 в Москве. Отец, Пётр Иванович Крысин (1901- 1985) – рабочий-токарь, мать, Надежда Ивановна Крысина (1900 - 1977) – домохозяйка.
В 1953 – 1958 гг. учился на русском отделении филологического факультета МГУ, где слушал курсы академика В.В. Виноградова, профессоров С.М. Бонди, Р.А. Будагова, К.В. Горшковой, В.А. Звегинцева, П.С. Кузнецова, В.А. Белошапковой, был в семинарах у проф. П.Я. Черных и Н.М. Шанского. Окончил филологический факультет МГУ в 1958 году.
С июля 1958 г. работал в Институте русского языка АН СССР, откуда в январе 1973 г. вынужден был уйти по политическим мотивам (подписание писем в защиту диссидентов). С 1973 по 1983 гг. - во ВНИИ «Информэлектро», где под руководством Ю. Д. Апресяна участвовал в разработке систем французско-русского и англо-русского автоматического перевода научно-технических текстов. С 1983 по 1991 гг. – старший научный сотрудник отдела социолингвистики Института языкознания АН СССР, в июне 1991 г. вернулся на работу в сектор современного русского языка Института русского языка РАН.
В 1965 г. защитил кандидатскую диссертацию на тему «Вопросы исторического изучения иноязычных заимствований в современном русском языке» (научный руководитель – акад. В. В. Виноградов), в 1980-м – докторскую диссертацию на тему «Социолингвистическое исследование вариантов современного русского языка».
Области научных интересов – современный русский язык, его лексикология и семантика, стилистика, культура речи, лексикография, социолингвистика. Автор более 400 научных трудов, в числе которых - несколько монографий, словарей, учебников: «Иноязычные слова в современном русском языке» (1968), «Русский язык по данным массового обследования» (в соавторстве, 1974), «Социолингвистические аспекты изучения современного русского языка» (1989), «Русское слово, своё и чужое» (2004), «Толковый словарь иноязычных слов» (1998, 9-е изд. 2011), «Учебный словарь иностранных слов» (2009), «Толковый словарь русской разговорной речи» (вып. 1, А – И, 2014, вып. 2, К – О, 2017, ответственный редактор; коллектив авторов-составителей), «Академический толковый словарь русского языка», тт. 1 - 2 (ответственный редактор; коллектив авторов-составителей), «Русский язык. Учебник для вузов» (в соавторстве, 2001 и 2004), «Современный русский литературный язык. Учебник» (в соавторстве, 2009), «Социолингвистика. Учебник для вузов» (в соавторстве, 2001, 2-е изд. 2016), «Современный русский язык. Лексическая семантика. Лексикология. Фразеология. Лексикография» (2007, 2-е изд. 2009, 3-е изд. 2013), «Слово в современных текстах и словарях» (2008), «Статьи о русском языке и русских языковедах» (2015) и др., научно-популярные книги для школьников: «Язык в современном обществе» (1977), «Жизнь слова» (1980), «Рассказы о русских словарях» (2011). Некоторые работы (гл. обр. по социолингвистике) опубликованы за рубежом в переводах на французский, английский, немецкий, итальянский, болгарский, словацкий, китайский языки.
Участие в проектах Института: «Русский язык и советское общество» под руководством М.В. Панова (проект завершен и издан в 1968 г. в виде четырехтомной коллективной монографии с тем же названием), «Русский язык конца ХХ столетия (1985 – 1995)» под руководством Е.А. Земской (проект завершен и издан в 1996 г. в виде книги с тем же названием).
Научное и организационное руководство проектами: «Русский язык по данным массового обследования» (проект завершен и издан в 1974 г. в виде коллективной монографии с тем же названием); «Современный русский язык: социальная и функциональная дифференциация» (проект завершен и издан в 2003 г. в виде коллективной монографии с тем же названием); «Современный русский язык: активные процессы на рубеже ХХ – ХХI веков» (проект завершен и издан в 2008 г. в виде коллективной монографии с тем же названием); «Современный русский язык: система – норма – узус» (проект завершен и издан в 2010 г. в виде коллективной монографии с тем же названием). С 2008 года – научное и организационное руководство проектом «Толковый словарь русской разговорной речи», а также проектом «Академический толковый словарь русского языка» (с 2010 по 2016 гг.).
Научно-общественная работа: зам. главного редактора журнала «Известия РАН. Серия литературы и языка», член редколлегий журналов «Русский язык в научном освещении» и «Русский язык в школе», член редакционных советов журналов “Stephanos”, «Коммуникативные исследования», член Орфографической комиссии РАН, член специализированного совета по защите диссертаций при Институте русского языка им. В.В. Виноградова РАН.
В 2016 году награжден грамотой Президента РФ.
Основные публикации
Монографии
Статьи о русском языке и русских языковедах. М., Флинта – Наука, 2015. 576 с.
Социолингвистические аспекты изучения современного русского языка. М., "Наука", 1989. 187 с.
Слово в современных текстах и словарях. Очерки о русской лексике и лексикографии. М., «Знак», 2008. 320 с.
Русское слово, своё и чужое. Исследования по современному русскому языку и социолингвистике. М., «Языки славянской культуры», 2004. 888 с.
Русское слово, своё и чужое. Исследования по современному русскому языку и социолингвистике. Перевод на китайский язык. Peking University Press, 2011. 452 с.
Русский язык по данным массового опроса. Проспект, М., "Наука", 1968. 114 с.
Русский язык по данным массового обследования (в соавторстве с В.Л. Воронцовой, М.Я. Гловинской, Е.И. Голановой, Н.Е. Ильиной, М.В. Китайгородской, С.М. Кузьминой). М., "Наука", 1974. 352 с.
Московская школа функциональной социолингвистики: Итоги и перспективы исследований (в соавторстве с Е.А. Земской). М., «Русские словари», 1998. 52 с.
Лингвистическое обеспечение в системе автоматического перевода третьего поколения (в соавторстве с Ю.Д. Апресяном, И.М. Богуславским, Л.Л. Иомдиным, А.В. Лазурским, В.З. Санниковым). М., Совет по кибернетике, 1978. 76 с.
Иноязычные слова в современном русском языке. М., "Наука", 1968. 208 с.
Il Russo (в соавторстве с В.М. Живовым и Л.Л. Касаткиным). Firenze, 1995. 392 с.
Словари
Академический толковый словарь русского языка. Т. 2, ВИНА – ГЯУР / Коллектив авторов: О.М. Грунченко, Л.П. Крысин, А.С. Кулева, И.В. Нечаева, А.Э. Цумарев / Под ред. Л.П. Крысина. М., «Языки славянской культуры», 2016. 680 с.
Академический толковый словарь русского языка. Т. 1, А – ВИЛЯТЬ / Коллектив авторов: Л.П. Крысин, А.С. Кулева, И.В. Нечаева, Л.Л. Шестакова / Под ред. Л.П. Крысина. М., «Языки славянской культуры», 2016. 672 с.
Толковый словарь русской разговорной речи. Авторы-составители: М.Я. Гловинская, Е.И. Голанова, О.П. Ермакова, А.В. Занадворова, Е.В. Какорина, Л.П. Крысин, И.В. Нечаева, Е.А. Никишина, А.Р. Пестова, Н.Н. Розанова, Р.И. Розина, О.А. Шарыкина / Отв. ред. Л.П. Крысин. Вып. 2. К – О. М., «Языки славянской культуры», 2017. 864 с.
Толковый словарь русской разговорной речи. Авторы-составители: М.Я. Гловинская, Е.И. Голанова, О.П. Ермакова, А.В. Занадворова, Е.В. Какорина, М.В. Китайгородская, Л.П. Крысин, С.М. Кузьмина, И.В. Нечаева, А.Р. Пестова, Н.Н. Розанова, Р.И. Розина / Отв. ред. Л.П. Крысин. Вып. 1. А – И. М., «Языки славянской культуры», 2014. 776 с.
Современный словарь иностранных слов. М., АСТ-пресс, 2012. 416 с.
1000 новых иностранных слов. М., «АСТ-пресс», 2009. 320 с.
Учебный словарь иностранных слов. М., Эксмо, 2009. 704 с.
Иллюстрированный толковый словарь иностранных слов. М., «Эксмо», 2008. 864 с.
Толковый словарь русского языка с включением сведений о происхождении слов. (в соавторстве с Н.Ю. Шведовой и Л.В. Куркиной). М., «Азбуковник», 2007. 1175 с.
Толковый словарь иноязычных слов. М., изд. 6-е, исправленное и дополненное. М., ЭКСМО, 2005. 944 с.; изд. 9-е – 2011. 944 с.
Толковый словарь иноязычных слов. М., ”Русский язык” - ”Дрофа”,1998. 856 с.
Опыт лексикографического описания группы однокоренных глаголов (РЕЗАТЬ и его производные). Предварительные публикации Института русского языка АН СССР, вып. 85, 86. М., 1976. 39 с.
Правильность русской речи. Словарь-справочник (в соавторстве с Л.И. Скворцовым). Под ред. С.И. Ожегова. М. "Наука", 1965. 232 с.
Правильность русской речи. Опыт словаря-справочника (в соавторстве с Л.И. Скворцовым). Под ред. С.И. Ожегова. М., изд-во АН СССР, 1962. 156 с.
Учебники и учебные пособия
Современный русский литературный язык. Учебник / Под ред. П.А. Леканта (в соавторстве с Л.Л. Касаткиным, Е.В. Клобуковым, П.А. Лекантом). М., «Высшая школа», 2009. 766 с.
Современный русский язык: Лексическая семантика. Лексикология. Фразеология. Лексикография. Учебное пособие для филол. фак-тов ун-тов и пед. институтов. М., “Academia”, 2007 (2-е изд. – 2009, 3-е изд. – 2013). 240 с.
Русский язык. Учебник для вузов / Под ред. Л.Л. Касаткина (в соавторстве с Л.Л. Касаткиным, Е.В. Клобуковым, М.Р. Львовым, М.Ю. Федосюком и др.). М., «Academia», 2001; 2-е изд. – 2004. 768 с.
Социолингвистика. Учебник для студентов и аспирантов филологических факультетов университетов (в соавторстве с В.И. Беликовым). М., РГГУ, 2001. 439 с.; 2-е изд. - 2016. 337 с.
Русский язык. Учебник для пединститутов (в соавторстве с Л.Л. Касаткиным, М.Р. Львовым, Т.Г. Тереховой). Под ред. Л.Ю. Максимова. Т. 1. М., "Просвещение", 1989.
Книги для школьников
Рассказы о русских словарях. Книга для учащихся. М., «Русское слово», 2011. 224 с.
Жизнь слова. Книга для учащихся. М., «Русское слово», 2008. 176 с.
Язык в современном обществе. Книга для учащихся. М., «Русское слово», 2008. 208 с.
Новый словарь иностранных слов. Серия «Школьная библиотека». М., ЭКСМО, 2006. 480 с.
Научные и научно-популярные труды под научной редакцией Л.П. Крысина
Академический толковый словарь русского языка. Коллектив авторов / Отв. ред. Л.П. Крысин. Т. 2, ВИНА – М., «Языки славянской культуры», 2016. 680 с.
Академический толковый словарь русского языка. Коллектив авторов / Отв. ред. Л.П. Крысин. Т.1, А – ВИЛЯТЬ. М., «Языки славянской культуры», 2016. 672 с.
Толковый словарь русской разговорной речи. Коллектив авторов / Отв. ред. Л.П. Крысин. Вып. 2, К – О. М., «Языки славянской культуры», 2017. 864 с.
Толковый словарь русской разговорной речи. Коллектив авторов / Отв. ред. Л.П. Крысин. Вып. 1, А – И. М., «Языки славянской культуры», 2014. 776 с.
Слово и язык. Сб. научных статей к 80-летию академика Ю.Д. Апресяна / Отв. ред. И.М. Богуславский, Л.Л. Иомдин, Л.П. Крысин. М., «Языки славянской культуры», 2011. 736 с.
Толковый словарь русской разговорной речи. Проспект. Коллектив авторов / Отв. ред. Л.П. Крысин. М., 2010. 346 с.
Проблемы лексической семантики. Тезисы международной конференции. IX-е Шмелевские чтения / Отв. ред. Л.П. Крысин, Р.И. Розина. М., Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН, 2010. 165 с.
Современный русский язык: система – норма – узус. Коллектив авторов / Отв. ред. Л.П. Крысин. М., «Языки славянской культуры», 2010. 480 с.
Ермакова О.П. Жизнь российского города в лексике 30-х – 40-х годов ХХ века: краткий словарь ушедших и уходящих слов и значений / Отв. ред. Е.А. Земская и Л.П. Крысин. Калуга, «Эйдос», 2008. 172 с.
Язык современного города. Тезисы международной конференции. VШ-е Шмелевские чтения / Отв. ред. М.В. Китайгородская, Л.П. Крысин. М., Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН, 2008. 169 с.
Современный русский язык: активные процессы на рубеже ХХ – ХХI веков. Коллектив авторов / Отв. ред. Л.П. Крысин. М., «Языки славянской культуры», 2008. 712 с.
Просто и занимательно о русском языке. Пособие для учащихся 5-9 классов. Авторы: И.И. Постникова и др. / Научный редактор Л.П. Крысин. М., «Просвещение», 2007. 416 с.
Русский язык сегодня. 4. Проблемы языковой нормы / Отв. ред. Л.П. Крысин. М., Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН, 2006. 653 с.
Проблемы разработки русско-иноязычных словарей (Русский словник. Русская часть словарных статей). Коллектив авторов / Отв. ред. Л.П. Крысин. М., Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН, 2006 (рукопись). 20 а.л.
Энциклопедический словарь юного лингвиста. Составитель М.В. Панов / Отв. ред. Е.А. Земская, Л.П. Крысин. М., «Флинта» - «Наука», 2006. 542 с.
Проблемы языковой нормы. Тезисы докладов международной конференции. VII-е Шмелевские чтения / Отв. ред. Л.П. Крысин. М., Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН, 2006. 158 с.
Л.А. Капанадзе. Голоса и смыслы. Избранные работы по русскому языку / Отв. ред. Л.П. Крысин. М., Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН, 2005. 333 с.
Русский язык сегодня. 3. Сб. докладов Международной конференции «Проблемы русской лексикографии» / Отв. ред. Л.П. Крысин. М., Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН, 2004. 364 с.
Современный русский язык: социальная и функциональная дифференциация. Коллектив авторов / Отв. ред. Л.П. Крысин. М., «Языки славянской культуры», 2003. 568 с.
Русский язык сегодня. 2. Сб. докладов Международной конференции «Активные языковые процессы конца ХХ века» / Отв. ред. Л.П. Крысин. М., «Азбуковник», 2003. 634 с.
Проблемы семантического анализа лексики. Тезисы докладов международной конференции.V-е Шмелевские чтения / Отв. ред. Л.П. Крысин. М., 2002. 119 с.
Активные языковые процессы конца ХХ века. Тезисы докладов международной конференции. IV-е Шмелевские чтения / Отв. ред. Л.П. Крысин. М., 2000. 10 а.л.
Слово в тексте и в словаре. Сб. статей к 70-летию академика Ю.Д. Апресяна / Отв. ред. Л.Л. Иомдин и Л.П. Крысин. М., «Языки русской культуры», 2000. 648 с.
Русский язык сегодня. 1. Сб. докладов Международной конференции «Русский язык в его функционировании» / Отв. ред. Л.П. Крысин. М., «Азбуковник», 2000. 596 с.
Речевое общение в условиях языковой неоднородности / Отв. ред. Л.П. Крысин. М., “Эдиториал УРСС”, 2000. 224 с.
Типология двуязычия и многоязычия в Беларуси / Отв. ред. А.Н. Булыко и Л.П. Крысин. Минск, «Беларуская навука», 1999. 17,4 а.л.
Русский язык в его функционировании. Тезисы докладов международной конференции. III-и Шмелевские чтения / Отв. ред. Л.П. Крысин М., 1998.126 с.
Облик слова. Сб. статей памяти академика Д.Н. Шмелева / Отв. ред. Л.П. Крысин. М., “Русские словари”, 1997. 384 с.
Арсирий А.Т. Занимательные материалы по русскому языку. Книга для учащихся / Научный редактор Л.П. Крысин. М., “Просвещение”, 1995. 383 с.
Апресян Ю.Д., Богуславский И.М., Иомдин Л.Л. 256 с. Лингвистический процессор для сложных информационных систем / Отв. ред. Л.П. Крысин. М., «Наука», 1992. 256 с.
Влияние социальных факторов на функционирование и развитие языка / Отв. ред. Ю.Д. Дешериев и Л.П. Крысин. М., "Наука", 1988. 15,7 а.л.
Энциклопедический словарь юного филолога. Языкознание. Составитель М.В. Панов / Научный редактор Л.П. Крысин. М., “Педагогика”, 1984. 352 с.
Земский А.М., Крючков С.Е., Светлаев М.В. Русский язык. Учебник. Ч.1 и 2 / Отв. ред. Е.А. Земская и Л.П. Крысин. Изд. 9-е. М., “Просвещение”, 1980. 37 а.л.
То же. Изд. 10-е. М., «Просвещение», 1986.
То же. Изд. 11-е. М., «Academia-центр», 1997.
То же. Изд. 12-е. М., “Academia”, 2000.
То же. Изд. 13-е. М., “Дрофа”, 2003.
Социально-лингвистические исследования / Отв. ред. Л.П. Крысин и Д.Н. Шмелев. М., "Наука", 1976. 232 с.
Русский язык по данным массового обследования. Опыт социально-лингвистического изучения. Коллектив авторов / Отв. ред. Л.П. Крысин М., "Наука", 1974. 352 с.
Научные интересы
лексикология, семантика, стилистика, лексикография, социолингвистика
крысин леонид петрович решетников, крысин леонид петрович6 июня 1935({{padleft:1935|4|0}}-{{padleft:6|2|0}}-{{padleft:6|2|0}}) (80 лет) В Википедии есть статьи о других людях с фамилией Крысин.
Леони́д Петро́вич Кры́син (род. 6 июня 1935, Москва, СССР) - советский и российский лингвист, специалист в области лексикологии, семантики, стилистики, лексикографии и социолингвистики.
Доктор филологических наук, профессор, заместитель директора по образовательным проектам, заведующий отделом современного русского языка Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН.
- 1 Биография
- 2 Научные работы
- 3 Статьи
- 4 Интервью
- 5 Ссылки
Биография
Окончил филологический факультет МГУ в 1958 году. С 1958 по 1973 год - научный сотрудник Института русского языка АН СССР. 1965 году защитил кандидатскую диссертацию «Вопросы исторического изучения иноязычных заимствований» под руководством академика В. В. Виноградова. Работа была напечатана в виде книги «Иноязычные слова в современном русском языке» (М., 1968).
Работал старшим научным сотрудником ВНИИ Информэлектро в период с 1973 по 1983 год, написал докторскую диссертацию «Социолингвистическое исследование вариантов современного русского литературного языка» (1980).
С 1983 по 1991 год работал старшим, а затем ведущим научным сотрудником Института языкознания АН СССР, а с 1991 - главным научным сотрудником Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, с 1997 г. - заведующий Отделом современного русского языка и заместителем директора этого института.
Научные работы
- Иноязычные слова в современном русском языке. М., 1968.
- Язык в современном обществе. М., 1977.
- Жизнь слова. М., 1980.
- Социолингвистические аспекты изучения современного русского языка. М., 1989.
- Толковый словарь иноязычных слов. М., 1998 (5-е издание - М., 2003). 2007, Свыше 25 тысяч слов и словосочетаний, Библиотека словарей РАН.
- Социолингвистика. М., 2001 (в соавторстве с В. И. Беликовым).
- Русское слово, свое и чужое. М., 2004.
Принимал участие в составлении издания Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия.
Статьи
- Крысин Л. П. Вспоминая Реформатского // Общественные науки и современность. 2008. № 3. С. 151-155.
- Крысин Л. П. Можно ли по речи узнать интеллигента? // Общественные науки и современность. 2004. № 5. С. 157-164.
- Крысин Л. П. М. В. Панов как социолог языка // Общественные науки и современность. 2006. № 6. С. 115-120.
- Крысин Л. П., Дилигенский Г. Г. Экономика-язык-культура (дискуссия): Г. Г. Дилигенский. Культура и социальная динамика современной России; Л. П. Крысин. Язык - живая саморазвивающаяся система // Общественные науки и современность. 2001. № 5. С. 48-57.
- Крысин Л. П. О некоторых изменениях в русском языке конца XX века // Исследования по славянским языкам. - № 5. - Сеул, 2000. - С. 63-91
- Крысин Л. П. О русском языке наших дней // Изменяющийся языковой мир. - Пермь, 2002
- Крысин Л. П. Языковая норма и речевая практика // Отечественные записки. - М., 2005, № 2(23)
Интервью
- Радиостанция «Эхо Москвы» / Передачи / Интервью / Воскресенье, 20.04.2003: Леонид Крысин
- Радио СИТИ-FM:: Леонид Крысин: Мат - это неотъемлемая часть русского языка
- Известия. Ру: Леонид КРЫСИН: «Не хочу, чтобы меня „шокировали монстры“»
Ссылки
- Страница на сайте ИРЯ РАН
- Статья в «Энциклопедии Кирилла и Мефодия»
- Публикации на образовательном портале «ЭСМ»
Л.П. КРЫСИН,
г. Москва
Вторичное заимствование и его описание в толковом словаре
В современном русском языке наблюдается процесс вторичного заимствования иноязычных слов: наряду с ранее заимствованным и ассимилированным в языке словом появляется слово, по форме совпадающее с ранее заимствованным, но имеющее иное значение, вплоть до полной омонимии.
Вот примеры иноязычных слов, вторично заимствованных русским языком в конце XX века.
Наряду со словом пилот в значении ‘специалист, управляющий летательным аппаратом’ [СОШ-1997: 518], заимствованным из французского языка, вероятно, в самом начале XX века, в конце XX в. появилось пилот в значении ‘спортсмен, управляющий высокоскоростным спортивным транспортным средством (гоночным автомобилем, бобом – в бобслее, картом – в картинге и т.п.)’ – в соответствии с тем же значением слова pilote во французском языке, где это значение появилось раньше, чем в русском. Ср.: «pilote – 4. водитель (автомашины и т.п.) » [НФРС: 820]; в словаре приводится также пример locomotive-pilote, то есть ‘ведущий гонщик’ (в автомобильных, велосипедных и т.п. соревнованиях).
Новейшим заимствованием является также слово пилот в значении ‘пробный выпуск печатного издания’, употребительное главным образом в профессиональной среде журналистов. Это значение слова появилось под влиянием англ. pilot , которое среди своих многочисленных значений имеет и такое: «7. разг. 1) пробное мероприятие; мероприятие, проводимое в виде опыта; 2) пробная, экспериментальная постановка (пьесы, оперы, балета и т.п.) ; 3) пробный показ спектакля в провинции (до показа в столице, крупном городе) ; 4) = pilot film [пробная серия многосерийного фильма]» [НБАРС, т. 2: 689]. Ср. также пилотный в новом значении ‘пробный’: пилотный проект, пилотное исследование, пилотный выпуск журнала и т.п. – это значение у русского прилагательного появилось также под влиянием английского языка, где прилагательное pilot имеет, в частности, значение ‘пробный, экспериментальный’ (это значение реализуется, например, в уже приведенном сочетании pilot film , а также в словосочетаниях pilot ballon ‘пробный шар’, pilot plant ‘опытная, экспериментальная установка’, pilot study ‘пробное, экспериментальное исследование’ и под. – см. [НБАРС, т. 2: 689, 690]).
Новым для русского языка является употребление слова формат в значении ‘характер, вид, форма’ (Встреча глав европейских государств прошла в обновленном формате; Новый формат передачи телевизионных новостей) – под влиянием англ. format в том же значении; ср.: «3. характер, форма, вид: the format of a conference план, «сценарий» конференции... 4. форма записи или представления информации» [НБАРС, т. 1: 805]; ранее, в конце XVIII – начале XIX в. (см. [Современный словарь... 2000: 827], это слово было заимствовано из немецкого языка в значении ‘вид, размер печатного издания, тетради, листа’.
Термин директория в информатике обозначает справочник файлов со ссылками на расположение их для поиска операционной системой компьютера; термин заимствован из английского, где directory также является (в одном из значений) компьютерным термином; ср. ранее заимствованное русским языком из французского Директория (фр. Directoire ) – первоначально для обозначения коллегиального органа исполнительной власти во Французской республике в 1795–1799 гг., а затем и для именования некоторых контрреволюционных правительств во время Гражданской войны 1917–1922 гг. в России и на Украине; и в том, и в другом случае заимствования восходят к средневековой латыни, где directorium значило ‘управление, руководство’.
1 Ср.: «Легионер ... – нем. Legionar < лат. legionarius ‘принадлежащий к легиону’ < legio (legionis) ‘легион’; Лига ... – фр. ligue < лат. ligare ‘связывать, соединять’ [Крысин, 2003: 387, 392].
И социолингвистики .
Леонид Петрович Крысин | |
---|---|
Дата рождения | 6 июня (1935-06-06 ) (84 года) |
Место рождения | Москва , СССР |
Страна | |
Научная сфера | лингвистика |
Место работы | |
Альма-матер | филологический факультет МГУ |
Учёная степень | доктор филологических наук |
Научный руководитель | В. В. Виноградов |
Известные ученики | И. В. Нечаева |
Доктор филологических наук, профессор, заместитель директора по образовательным проектам, заведующий отделом современного русского языка .
Биография
Леонид Петрович упоминается среди тайных помощников А. И. Солженицына , помогавших прятать и распространять его рукописи .
Основные работы
Автор около 250 научных публикаций, включая монографии , словари , учебники:
- Иноязычные слова в современном русском языке. - М., 1968.
- Язык в современном обществе. - М., 1977.
- Жизнь слова: книга для старших классов. - М.: Просвещение, 1980. - 175, с.: табл.
- Социолингвистические аспекты изучения современного русского языка. - М., 1989.
- Толковый словарь иноязычных слов. - М., 1998 (5-е изд. - М., 2003). Свыше 25 тысяч слов и словосочетаний, Библиотека словарей РАН.
- Социолингвистика. - М., 2001 (в соавт. с В. И. Беликовым).
- Русское слово, своё и чужое. - М., 2004.
- Новый словарь иностранных слов: наиболее употребительные иностранные слова, вошедшие в русский язык в XVIII- XX и начале XXI в / Крысин, Леонид Петрович, Автор (Author); Ененко, Елена Артемовна, Художник (Artist). - М.: Эксмо, 2007. - 475 с. - (Школьные словари) . Дополнительный тираж 5000 экз. - ISBN 5-699-10276-0 .
- Крысин Л. П. Слово в современных текстах и словарях: Очерки о русской лексике и лексикографии. - М. : Знак, 2008. - 320 с. - (Studia philologica). - 1500 экз. - ISBN 978-5-9551-0175-0 .
- Крысин Л. П. Язык в современном обществе. - М. : Русское слово, 2012. - 208 с. - (Кладезь знаний). - 1000 экз. - ISBN 978-5-91218-682-0 .
- Крысин Л. П. Жизнь слова. - М. : Русское слово, 2014. - 176 с. - (Кладезь знаний). - 2000 экз.
- Крысин Л. П. Статьи о русском языке и русских языковедах . - М. : Флинта; Наука, 2015. - 576 с. - ISBN 978-5-9765-2205-3 , ISBN 978-5-02-038932-8 .
Принимал участие в составлении издания «
Биография
Закончил филологический факультет МГУ в 1958 году. В период с 1958 по 1973 г. - научный сотрудник . В 1965 г. защитил кандидатскую диссертацию на тему «Вопросы исторического изучения иноязычных заимствований» под руководством академика В. В. Виноградова . Эта диссертация была напечатана в виде книги в 1968 г.: «Иноязычные слова в современном русском языке».
Работал старшим научным сотрудником ВНИИ Информэлектро в период с 1973 по 1983 г., написал докторскую диссертацию на тему «Социолингвистическое исследование вариантов современного русского литературного языка» (в 1980 г.).
С 1983 по 1991 г. работал старшим, а затем ведущим научным сотрудником , а с 1991 - главным научным сотрудником , с 1997 г. - заведующим Отделом современного русского языка и заместителем директора этого института.
Научные работы
- Иноязычные слова в современном русском языке. М., 1968.
- Язык в современном обществе. М., 1977.
- Жизнь слова. М., 1980.
- Социолингвистические аспекты изучения современного русского языка. М., 1989.
- Толковый словарь иноязычных слов. М., 1998 (5-е издание - М., 2003). 2007, Свыше 25 тысяч слов и словосочетаний, Библиотека словарей РАН.
- Социолингвистика. М., 2001 (в соавторстве с В. И. Беликовым).
- Русское слово, свое и чужое. М., 2004.
Принимал участие в составлении издания Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия .
Статьи
- Крысин Л. П. Вспоминая Реформатского // Общественные науки и современность. 2008. № 3. С. 151-155.
- Крысин Л. П. // Общественные науки и современность. 2004. № 5. С. 157-164.
- Крысин Л. П. М. В. Панов как социолог языка // Общественные науки и современность. 2006. № 6. С. 115-120.
- Крысин Л. П., Дилигенский Г. Г. Экономика-язык-культура (дискуссия) : Г. Г. Дилигенский. Культура и социальная динамика современной России; Л. П. Крысин. Язык - живая саморазвивающаяся система // Общественные науки и современность. 2001. № 5. С. 48-57.
- Крысин Л. П. О некоторых изменениях в русском языке конца XX века // Исследования по славянским языкам. - № 5. - Сеул, 2000. - С. 63-91
- Крысин Л. П. О русском языке наших дней // Изменяющийся языковой мир. - Пермь, 2002
- Крысин Л. П. Языковая норма и речевая практика // Отечественные записки. - М., 2005, № 2(23)
Интервью
- Радиостанция «Эхо Москвы» / Передачи / Интервью / Воскресенье, 20.04.2003: Леонид Крысин
- Радио СИТИ-FM:: Леонид Крысин: Мат - это неотъемлемая часть русского языка
- Известия. Ру: Леонид КРЫСИН: «Не хочу, чтобы меня „шокировали монстры“»
Ссылки
- Крысин Леонид Петрович (Krysin, Leonid P.) Федеральный образовательный портал: Экономика, Социология, Менеджмент
Категории:
- Персоналии по алфавиту
- Учёные по алфавиту
- Родившиеся 6 июня
- Родившиеся в 1935 году
- Лингвисты России
- Лингвисты СССР
- Выпускники филологического факультета МГУ
- Лексикографы
- Социолингвисты
Wikimedia Foundation . 2010 .
Смотреть что такое "Крысин, Леонид Петрович" в других словарях:
- (р. 6 июня 1935, Москва), российский лингвист, доктор филологических наук, профессор. Занимается исследованиями в области лексикологии (см. ЛЕКСИКОЛОГИЯ), семантики (см. СЕМАНТИКА), стилистики (см. СТИЛИСТИКА), лексикографии (см. ЛЕКСИКОГРАФИЯ) и … Энциклопедический словарь
Русская фамилия. Происходит от древнерусского прозвища Крыса. Известные носители Крысин, Леонид Петрович (р. 1935) российский лингвист Крысин, Павел Афиногенович журналист, писатель, участник Великой Отечественной войны … Википедия
- (1908 1982), языковед, член корреспондент АН СССР (1962). Труды в области русского языка (лексикология, лексикография, диалектология, лингвистическая география) и других славянских языков, общего языкознания, социолингвистики. Ленинская премия… … Энциклопедический словарь
В самостоятельном виде существует с 1941. До 1920 х годов существовал единый историко филологический факультет Московского императорского университета (затем Первого МГУ), а впоследствии в рамках т. н. политики втузирования гуманитарные… … Википедия
Сталинская премия за выдающиеся изобретения и коренные усовершенствования методов производственной работы форма поощрения граждан СССР за значительные заслуги в техническом развитии советской индустрии, разработки новых технологий, модернизации… … Википедия
Эта страница информационный список. Основные статьи: Сталинская премия, Сталинская премия за выдающиеся изобретения и коренные усовершенствования методов производственной работы … Википедия
Заимствования иностранных слов один из способов развития современного языка. Язык всегда быстро и гибко реагирует на потребности общества. Заимствования становятся результатом контактов, взаимоотношений народов, государств. Основной причиной… … Википедия
Свидетели Иеговы … Википедия
Эта страница информационный список. См. также основные статьи: Герой Советского Союза и Список Героев Советского Союза … Википедия
Книги
- Академический толковый словарь русского языка. Том 1. А - Вилять , Крысин Леонид Петрович , В словаре содержится описание лексики современного русского литературного языка. Словарь является нормативным: содержащаяся в нем информация соответствует современным лексико-семантическим,… Категория: Словарь толковый Издатель:
- Артикль в английском языке (правила для начинающих)
- Законно ли налог за землю под гаражами делят на всех собственников, которые не являются пенсионерами?
- Все о налогах на гараж для физических лиц: общие сведения, кто не платит
- Мебель на английском языке
- Сухие саванны африки. Природные зоны. Экваториальные леса и саванны. Где располагается эта зона
- Уходящий президент: каким французы запомнят Франсуа Олланда
- Петр 1 рождение. Петр I Великий. Биография. Петр в России
- Почему многие не любят евреев, и исчезнет ли когда нибудь антисемитизм?
- Определен порядок пользования муниципальной квартирой
- Домашние заготовки из свеклы на зиму Домашние заготовки на зиму из свеклы
- Жанин - официальная* инструкция по применению Жанин инструкция по применению
- Бутерброды с тунцом консервированным рецепт с фото
- "Чучвара": рецепт приготовления
- Торт красный бархат юлии высоцкой
- Готовим бефстроганов из свинины со вкусной подливой
- Вермут Чинзано – итальянский напиток эпохи Просвещения
- Жареные куриные окорочка в мультиварке - быстрый рецепт приготовления куриных ножек
- Лагин Лазарь — Старик Хоттабыч: Сказка
- За что пострадал кирилл серебренников
- Как мариновать курицу в кефире для шашлыка